Kako koristiti "li novosti" u rečenicama:

Ima li novosti o boravištu kapetana Rekama?
Máte nějaký zprávy o kapitánu Rackhamovi?
Ima li novosti u vezi Segangove i Džonsove vize?
Něco nového o Siao-kuangově a Jonesově vízu?
Imaš li novosti iz fabrike, draga?
Máš nějaké zprávy z továrny, drahá?
Džoan, ima li novosti iz Belvju Stratforda?
Joan, už jsou nějaké zprávy z Bellevue Stratford?
Ima li novosti o osumnjièenom ili kamionu?
Podezřelého nebo jeho dodávku ještě nikdo neviděl?
Šta se dešava, ima li novosti?
O co jde? Nějaké nové zprávy?
Ima li novosti o potrazi za djeèakom Druidom?
Co zprávy o tom pátrání po tom druidském chlapci?
Imate li novosti o mom sinu?
Víte něco nového o mém synovi?
Ima li novosti vezanih uz dilanje metamfetamina?
Máte něco nového o tom amfetaminovém případě?
Imaš li novosti gdje bi mogao biti princ Arthur?
Zjistil jsi něco nového o princi Artušovi?
Winnie, imamo li novosti o TNT?
Je tu dítě. - Já vím, a oba vás odtamtud dostaneme.
Ima li novosti, jeste li ga pronašli?
Ahoj. Nějaké novinky? Našla jste ho?
Ima li novosti o praæenju mobilnog?
Něco nového s tím telefonem? Zatím ne.
Imaš li novosti za mog sinovca?
Máš pro mého synovce nějakou zprávu?
Ima li novosti o smrti i oèajanju?
Nějaké novinky o smrti a utrpení?
Ima li novosti od Džona B. Floyda?
Nějaký zprávy od tvýho chlapa Johna B.
Ima li novosti o našem FBI uljezu?
Máš nějaká vodítka na našeho falešného FBI agenta?
Ima li novosti o ledi Stabs?
Bonjour. Nějaké novinky ohledně Lady Stubbsové?
Ima li novosti o kamionu s oružjem?
Nějaké zprávy o těch autech se zbraněmi?
Ima li novosti o Hederinoj drugarici?
Nějaké novinky o Heatheřině kamarádce Jen?
Imaš li novosti o tome šta ti se desilo ženi?
Už něco víš o tom, co se stalo manželce?
Majk, ima li novosti oko onog o èemu smo prièali?
Miku, a co říkáš na to, o čem jsme mluvili?
Proveriæu sa doktorima da vidim ima li novosti.
Jistě. - Půjdu za doktory, zda nemají nějaké novinky.
Ima li novosti o našoj situaciji?
Jaké jsou novinky o naší situaci?
Ima li novosti? -Imamo dva agenta u mjestu, ali je teško.
Máme na místě dva agenty, ale je to těžké.
Ima li novosti od Reslera i Kinove?
Co mají agenti Keenová a Ressler?
Silvestere, imaš li novosti o Megan?
Sylvestere, můžeš mi říct, co je nového u Megan, prosím?
Ima li novosti o prehtodnim napadima ili zloèinima u ovoj oblasti sa sliènim nivoom brutalnosti?
Nějaké zprávy o předchozích útocích nebo zločinech v regionu vykazující stejný stupeň brutality?
Džudit, ima li novosti o tvom mužu i Alfredu?
Judith, máš nějaké zprávy o svém manželovi a Alfredovi?
Ima li novosti o žrtvi s opekotinama?
Nějaké novinky o naší hořící oběti?
Ima li novosti o Lusi i Elaju?
Nějaké zprávy o Lucy Bauer a Eli Morrowovi?
0.46099209785461s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?